문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Dear(VOCALOID 오리지널 곡) (문단 편집) == 가사 == || {{{#ffffff 頭の中で聞こえる 君の声が}}} || || 아타마노 나카데 키코에루 키미노 코에가 || || 머리 속에서 울려 퍼지는 너의 목소리가 || || {{{#ffffff 今も私の心を 揺さ振る}}} || || 이마모 와타시노 코코로오 유사부루 || || 지금도 내 마음을 흔들어 놓아 || || {{{#ffffff 記憶の中で 君はいつでも}}} || || 키오쿠노 나카데 키미와 이츠데모 || || 기억 속의 너는 언제나 || || {{{#ffffff 優しく微笑んでいるよ}}} || || 야사시쿠 호호엔데 이루요 || || 상냥하게 미소 짓고 있어 || || {{{#ffffff あの日}}} || || 아노 히 || || 그 날 || || {{{#ffffff 帰る途中 君と二人}}} || || 카에루 토추 키미토 후타리 || || 돌아가는 길에 너와 둘이서 || || {{{#ffffff 笑いながら手を繋いで}}} || || 와라이나가라 테오 츠나이데 || || 웃으며 손을 맞잡고 || || {{{#ffffff ずっと}}} || || 즛토 || || 계속 || || {{{#ffffff ずっとこんな時が}}} || || 즛토 콘나 토키가 || || 이런 나날이 계속 || || {{{#ffffff 続くと思っていたのに}}} || || 츠즈쿠토 오못테이타노니 || || 계속될 거라 생각했는데 || || {{{#ffffff 君が最後に言った言葉}}} || || 키미가 사이고니 잇타 코토바 || || 너의 마지막 한 마디 || || {{{#ffffff 「今までありがとう」が ずっと}}} || || 「이마마데 아리가토」가 즛토 || || 「지금까지 고마웠어」가 계속 || || {{{#ffffff 鳴り止まないんだ…}}} || || 나리야마나인다… || || 울려 퍼지고 있어… || || {{{#ffffff 逢いたくて逢いたくて}}} || || 아이타쿠테 아이타쿠테 || || 만나고 싶어서 만나고 싶어서 || || {{{#ffffff 声にならない声で}}} || || 코에니 나라나이 코에데 || || 나오지 않는 소리로 || || {{{#ffffff 君の名前を呼び続ける…}}} || || 키미노 나마에오 요비츠즈케루… || || 너의 이름을 계속 불러… || || {{{#ffffff 悲しくて苦しくて}}} || || 카나시쿠테 쿠루시쿠테 || || 슬퍼서 괴로워서 || || {{{#ffffff 独りの夜が怖いから}}} || || 히토리노 요루가 코와이카라 || || 혼자뿐인 밤이 무서워서 || || {{{#ffffff 夜空見上げて 君を探してる…}}} || || 요조라 미아게테 키미오 사가시테루… || || 밤하늘을 올려다보며 너를 찾고 있어… || || {{{#ffffff 君がくれた 指輪を今もしてるよ}}} || || 키미가 쿠레타 유비와오 이마모 시테루요 || || 지금도 네가 준 반지를 하고 있어 || || {{{#ffffff これが二人の最後の絆だから}}} || || 코레가 후타리노 사이고노 키즈나 다카라 || || 이게 두 사람의 마지막 인연이니까 || || {{{#ffffff 遠い遠い世界で君は今も}}} || || 토오이 토오이 세카이데 키미와 이마모 || || 머나먼 세계에서 너는 지금도 || || {{{#ffffff 指輪をつけてくれているの?}}} || || 유비와오 츠케테 쿠레테이루노? || || 반지를 껴주고 있는 거야? || || {{{#ffffff いつか}}} || || 이츠카 || || 언젠가 || || {{{#ffffff いつか君に伝えたいと}}} || || 이츠카 키미니 츠타에타이토 || || 언젠가 너에게 전하고 싶다고 || || {{{#ffffff 思っていた気持ちは}}} || || 오못테이타 키모치와 || || 생각했던 이 마음은 || || {{{#ffffff ずっとずっと 私の心の中に}}} || || 즛토 즛토 와타시노 코코로노 나카니 || || 계속 계속 내 마음속에 || || {{{#ffffff 眠っているままで}}} || || 네뭇테이루 마마데 || || 잠들어 있는 채로 || || {{{#ffffff どこかで私を見守る君に}}} || || 도코카데 와타시오 미마모루 키미니 || || 어딘가에서 나를 지켜봐주고 있는 너에게 || || {{{#ffffff 届くように私はこの歌を}}} || || 토도쿠 요오니 와타시와 코노 우타오 || || 전해지도록 나는 이노래를 || || {{{#ffffff 歌うよ}}} || || 우타우요 || || 노래해 || || {{{#ffffff 逢いたくて逢いたくて}}} || || 아이타쿠테 아이타쿠테 || || 만나고 싶어서 만나고 싶어서 || || {{{#ffffff 声にならない声で}}} || || 코에니나라나이코에데 || || 나오지 않는 소리로 || || {{{#ffffff 君の名前を呼び続ける…}}} || || 키미노나마에오 요비츠즈케루… || || 너의 이름을 계속 부르고 있어… || || {{{#ffffff 悲しくて苦しくて}}} || || 카나시쿠테 쿠루시쿠테 || || 슬퍼서 괴로워서 || || {{{#ffffff 独りの夜が怖いから}}} || || 히토리노요루가코와이카라 || || 혼자 뿐인 밤이 무서워서 || || {{{#ffffff 夜空見上げて}}} || || 요조라 미아게테 || || 밤하늘 올려다보며 || || {{{#ffffff 大好きな君の事をずっと忘れないよ}}} || || 다이스키나 키미노 코토오 즛토 와스레나이요 || || 제일 좋아하는 너를 계속 잊지 않을 거야 || || {{{#ffffff 移り変わる景色の中でも}}} || || 우츠리카와루 케시키노 나카데모 || || 나날히 변해가는 풍경 속에서도 || || {{{#ffffff 最後まで言えなかった}}} || || 사이고마데 이에나캇다 || || 마지막까지 말하지 못했던 || || {{{#ffffff この言葉を君に送るよ}}} || || 코노 코토바오 키미니 오쿠루요 || || 이 말을 너에게 전할게 || || {{{#ffffff 君の事ずっと愛しているから…}}} || || 키미노 코토 즛토 아이시테 이루카라… || || 널 계속 사랑하고 있으니까… || [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2008년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:프로젝트 디바 시리즈/수록곡]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기